Yosua 5:12
Konteks5:12 The manna stopped appearing the day they ate 1 some of the produce of the land; the Israelites never ate manna again. 2
Yosua 5:14
Konteks5:14 He answered, 3 “Truly I am the commander of the Lord’s army. 4 Now I have arrived!” 5 Joshua bowed down with his face to the ground 6 and asked, “What does my master want to say to his servant?”
Yosua 6:15
Konteks6:15 On the seventh day they were up at the crack of dawn 7 and marched around the city as before – only this time they marched around it seven times. 8
Yosua 11:20
Konteks11:20 for the Lord determined to make them obstinate so they would attack Israel. He wanted Israel to annihilate them without mercy, as he had instructed Moses. 9
Yosua 13:13
Konteks13:13 But the Israelites did not conquer 10 the Geshurites and Maacathites; Geshur and Maacah live among Israel to this very day.
Yosua 20:3
Konteks20:3 Anyone who accidentally kills someone can escape there; 11 these cities will be a place of asylum from the avenger of blood.
[5:12] 1 tn Heb “the day after, when they ate.” The present translation assumes this means the day after the Passover, though it is possible it refers to the day after they began eating the land’s produce.
[5:12] 2 tn Heb “and the sons of Israel had no more manna.”
[5:14] 3 tc Heb “He said, “Neither.” An alternative reading is לוֹ (lo, “[He said] to him”; cf. NEB). This reading is supported by many Hebrew
[5:14] 4 sn The Lord’s heavenly army, like an earthly army, has a commander who leads the troops. For the phrase שַׂר־צְבָא (sar-tsÿva’, “army commander”) in the human sphere, see among many other references Gen 21:22, 32; 26:26; Judg 4:2, 7; 1 Sam 12:9.
[5:14] 5 sn The commander’s appearance seems to be for Joshua’s encouragement. Joshua could now lead Israel into battle knowing that the
[5:14] 6 tn Heb “Joshua fell on his face to the ground and bowed down.”
[6:15] 7 tn Heb “On the seventh day they rose early, when the dawn ascended.”
[6:15] 8 tn Heb “and they went around the city according to this manner seven times, only on that day they went around the city seven times.”
[11:20] 9 tn Heb “for from the
[13:13] 10 tn Or “dispossess.”
[20:3] 11 tn Heb “so that the one who kills, taking life accidentally without knowledge, may flee there.”